Subject: запутался с предложением to fight acrimonous battle for board representation anf for the right to exercise executive power over the company's development.бороться за представительство в совете директоров и за право использовать полномочия( или исполнительную власть) в/при развитии компании? |
как более точно перевести? |
исполнительные полномочия acrimonous battle - нас этому не учили |
You need to be logged in to post in the forum |