DictionaryForumContacts

 Sweetie-Ju

link 8.12.2008 9:08 
Subject: USCB law
Пожалуйста, помогите перевести: USCB

Слово встречается в следующем контексте: I analyse the movements of a stock called USCB.

Заранее спасибо

 KN

link 8.12.2008 9:19 
"Укрсоцбанк", единственное что приходит на ум.
Контекст есть?

 maryann4ik

link 8.12.2008 9:24 
US - может быть соединенные штаты
USC - Southern California
Все зависит от того, о чем реь идет

 varism

link 8.12.2008 9:56 
например
United Saudi Commercial Bank

 Никита Коровин

link 8.12.2008 10:00 
ЦентроБанк США (может быть)

 Рудут

link 8.12.2008 10:14 
акции Центрбанка США? Круто!

 Karabas

link 8.12.2008 10:26 
Есть еще такое: US Cumulative Bulletin - объединённый бюллетень (министерства финансов) США. Только не знаю, как его сюда пристегнуть... Ну так, на всякий случай.

 varism

link 8.12.2008 10:30 
Разве есть в США ЦентроБанк, это не Федеральный резервный банк?

 NC1

link 8.12.2008 20:33 
Это, скорее всего, символ, под которым акции компании торгуются на бирже. Непонятно только, на какой... Явно не NYSE, поскольку там символы не длиннее трех букв. На NASDAQ акции с таким символом нет. А вот в ПФТС (это украинская биржа) под символом USCB, действительно, торгуется Укрсоцбанк.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo