DictionaryForumContacts

 DariaVictorovna

link 4.12.2008 4:59 
Subject: относительная отметка
Уважаемые переводчики, какой термин лучше употребить в данном контексте?

За относительную отметку ± 0,00 принята отметка пола первого этажа, что соответствует абсолютной отметке 253,0 м?

как лучше сказать reference mark или как?

 Arandela

link 4.12.2008 5:05 
reference point?

 loner

link 4.12.2008 5:24 
E.g.
For reference purposes the first/ground floor will be set at ± 0,00 which corresponds to/matches 253.0 m elevation

 Arandela

link 4.12.2008 5:35 
Consider: The reference point as ± 0,00 is the first/ground floor ...

 DariaVictorovna

link 4.12.2008 5:51 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo