DictionaryForumContacts

 tessy

link 17.11.2008 20:25 
Subject: disputed for designated fraud
Пожалуйста, помогите перевести disputed for designated fraud.

Контекст:
The fuindamental aim of the EMV liability Shift is that in the event of the transaction being disputed for designated fraud then the party that has made the investment in chip technology will be protected.

Мой вариант перевода:
Перенос ответстенности за опреации по чиповым картам стандарта обеспечивает защиту стороны, которая инветировала в чиповуб технологию, в случае врзикновенпя сопра по мошенническим операциям???

Спасибо!!!

 Pine

link 18.11.2008 5:08 
Вот здесь:
http://forum.vkladchik.ru/viewtopic.php?p=52372&sid=cc15cfaad27cb963af3b8e77252772df
имхо: основная цель/идея переноса ответственности по АТМ операциям, которые оспариваются как мошеннические, заключается в защите той стороны, которая заплатила/инвестировала средства в технологию чиповых карт

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo