Subject: зиждется на трех китах Коллеги, помогите. Как сказать "зиждется на трех китах"?Речь идет о регулировании игорного бизнеса. Известно, что табуреты на трех ножках очень устойчивы. Стабильное и эффективное управление игорным бизнесом также зиждется на трех китах. |
Может, так прямо и переводить to be (stand) on three whales? Но подождём, может кто-нибудь ещё что-нибудь выдаст. |
|
link 14.04.2005 8:30 |
is based on three factors (and you won't believe it, it's possible to say is based on three whales also) |
...is also based on three pillars? |
Большое спасибо, коллеги! У меня была страшная запарка, поэтому сразу не откликнулся. Я примерно так и сделал, как предложил(а) Cyanea Capillata. То есть просто аккуратно обошел это дело. Примерно в таком духе: relies on the three legs of the licensing procedure (то есть "последовательные этапы" процесса, хотя это игра словами с определенной натяжкой). Спасибо :-) |
Пишу уже не тому, кто спрашивал, но, может, еще кому пригодится. Я придумала такой вариант: "rests on the triplicity of ..." |
You need to be logged in to post in the forum |