DictionaryForumContacts

 Idyllik

link 14.11.2008 6:07 
Subject: vertically falling drops tech.
Скажите, как правильно перевести в инструкции словосочетание "vertically falling drops"? Это из технических характеристик прибора, а именно: Liquids Ingress Rating: IP20 (no protection against the effects of vertically falling drops of liquid).
Спасибо.

 Pine

link 14.11.2008 7:19 
Как сказали наши автоматичики: 2 означает защиту от крупной пыли (чем больше цифра-тем лучше защита, более герметично)
0 - без защиты от воды
1 - защиты от вертикального каплепадения

 Pine

link 14.11.2008 7:22 
ГОСТ 14254-96
От вредного воздействия в результате проникновения воды
0 нет зашиты
1 вертикальное каплепадение
2 каплепадение (номинальный угол 15°)
3 дождевание
4 сплошное обрызгивание
5 действие струи
6 сильное действие струй
7 временное непродолжительное погружение
8 длительное погружение

 Idyllik

link 14.11.2008 7:31 
Спасибо! Очень полезная информация!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo