Subject: for specialist plastic components plast. помогите перевести фразу for specialist plastic components.встречается в следующем контексте: in June, we announced investment in a new state-of-the-art UK manufacturing facility for specialist plastic components. this facility will be running by mid-2007 and will increase the Group's capacity to manufacture products efficiently in-house. заранее спасибо |
Мне кажется, что здесь specialist использовано как просто special, что может переводиться как специальный или, иногда, нестандартный |
You need to be logged in to post in the forum |