|
link 5.11.2008 7:59 |
Subject: в собственность, в пользование econ. Пожалуйста, помогите перевести фразы: передавать в собственность и передавать в пользование.Выражение встречается в следующем контексте: Для осуществления своих уставных целей и задач Общество имеет право передавать в собственность или пользование необходимые здания, помещения, оборудование, автомототранспортные средства и иное имущество Заранее спасибо |
Option: grant a right to title or possession |
title - это уже право (собственности) possession - владение |
You need to be logged in to post in the forum |