DictionaryForumContacts

 хель

link 14.10.2008 6:46 
Subject: выполнение производственного плана
подскажите, правильно так?
Производственный план выполнили
Выполнение производственного плана.

Production plan has been performed ?? achieved??
Production plan attainment ??
какое слово на английском лучше употребить к "выполнение"/выполнить?

 foxtrot

link 14.10.2008 6:50 
Производственный план это скорее production target[s]
Поэтому лучше сказать: achieve/meet the production target[s]
Смотря какой контекст, конечно.

 Andronicus

link 14.10.2008 6:57 
o carry out, execute, implement a plan — выполнять план

 foxtrot

link 14.10.2008 7:00 
Andronicus - Вы не правы, т.к. здесь "план" имеет несколько иное значение. Хотя "carry out, execute, implement a plan — выполнять план" для общего случая Вы указали верно.)

 d.

link 14.10.2008 8:03 
foxtrot +1
+ deliver on production target(s)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo