DictionaryForumContacts

 ozya

link 8.04.2005 12:22 
Subject: ПИБ, ГУИОН и т.д.
Эх, реалии, реалии :)))
Пожалуйста, помогите найти более или менее точное соответствие:

1.Государственное учреждение юстиции "Городское бюро регистрации прав на недвижимость" Санкт-Петербурга
2.ГУИОН
3.ПИБ
4.Государственное учреждение по совершению сделок с имуществом "Фонд имущества Санкт-Петербурга"
5. Комитет по земельным ресурсам и землеустройству

Заранее спасибо

 суслик

link 8.04.2005 12:28 
аббревиатуры пишите смело транслитом, можно расшифровать побуквенно, если знаете, а нет - спросите босса..

 kaprik

link 8.04.2005 12:47 
если поможет
Городское Управление Инвентаризации и Оценки Недвижимости
Проектно-Инвентаризационное Бюро

 ritto

link 8.04.2005 12:57 
consider:
1. он же ГБР - St-Petersburg City Bureau of Registration of Rights to Real Estate;
2. Государственное управление оценки и инвентаризации недвижимости - мейби, State Department on Valuation and Inventory of Real Estate;
3. Проекто-инвентаризационное бюро -Projects and Inventory Bureau;
4. St-Petersburg Property Fund
5. он же КЗР - Committee for Land Resources and Land Management of St-Petersburg

 ozya

link 8.04.2005 14:22 
2 ritto

т.е. думаете, что лучше все-таки real estate, а не immovable property?
Все не могу определиться между этими двумя вариантами. В остальнос, спасибо огромное

 ritto

link 8.04.2005 15:28 
2 ozya
сколько ни встречалось всего про недвижимость, в основном, это real estate, чаще встречался именно этот вариант

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo