|
link 6.10.2008 6:12 |
Subject: шмельц масса dentist. Пожалуйста, помогите перевести на английский "шмельц-масса"Это слово из стоматологической терминологии (точнее, из зуботехнической) Выражение встречается в следующем контексте: Происходит полное создание дентинной формы, которая затем срезается, после чего начинается нанесение эмали - шмельц-масс. Если не сложно, скажите, пожалуйста, как бы вы перевели всю эту фразу? Заранее спасибо |
|
link 6.10.2008 6:22 |
|
link 6.10.2008 6:24 |
спасибо, там шмельц-масса только по русски, я такое уже на нескольких сайтах нашла... |
Очень имхо: enamel ceramic mass |
|
link 6.10.2008 8:19 |
"Шмельц массу фирмы Austenal - Dental (Microbond natural ceramic system incisal V 2, A 3, A 3.5, B3, C2, D 3. cat. No.: 2641-20) 400 гр" - "natural ceramic system" - это только по-русски? |
|
link 6.10.2008 12:02 |
natural ceramic system - естественная система керамики enamel ceramic mass мне кажется ближе к теме ещё вариант transparent ceramic mass - как вы думаете, подходит? |
You need to be logged in to post in the forum |