|
link 14.09.2008 10:57 |
Subject: пользователь law Всем добрый день.Вопрос такой. Как бы вы в контексте лицензионного договора перевели "пользователь"? Там с одной стороны "Издательство", а с другой "Пользователь". Заранее спасибо. |
Имхо, the Client |
the Customer |
|
link 14.09.2008 11:20 |
Ага, спасибо. А то мне совсем какой-то бред в голову лез. |
Client - это пользователь услуг, а Customer - товарной продукции. Разберитесь, что там у вас по контексту. |
|
link 14.09.2008 11:34 |
У меня там права на музыкальное произведение. Так что, видимо, скорее Client. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |