DictionaryForumContacts

 luvia

link 27.08.2008 16:08 
Subject: real or perceived culture of blame
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Do not assume that the witness understands the investigation process or is entirely comfortable with his or her role. If there is a real or perceived culture of blame in the company, the witness may feel that his or her information will get someone it trouble. Take great care in setting the record straight on this issue.

Заранее спасибо

 Shumov

link 27.08.2008 16:35 
Если в компании существует -- реально, или в лишь в представлении сотрудников -- традиция постоянного поиска виноватых, то свидетель...

(можно лучше, но не можно мне...)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo