|
link 26.08.2008 10:29 |
Subject: фраза из аудиторского отчета Пожалуйста, помогите перевести:The Company presents its balance sheet broadly in order of liquidity, with a distinction based on expectations regarding recovery or settlement within twelve months after the balance sheet date. Первая часть вроде бы понятна, хотя я не уверена в правильности формулировки: Информация в бухгалтерском балансе Компании представлена широкому кругу пользователей в порядке ликвидности... |
а где тут "широкому кругу пользователей"? если broadly, то тут имеется в виду "с акцентом на" .... |
You need to be logged in to post in the forum |