DictionaryForumContacts

 ladymystery

link 12.08.2008 3:57 
Subject: в разрезе времени bank.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

В разрезе срочности отмечалось сокращение долгосрочных кредитов на 5,6 п.п., что было связано с сокращением объема кредитов сроком более трех лет на 42,5 процента.

Заранее спасибо

 Alexander Oshis

link 12.08.2008 6:52 
Вообще, хороший англйский эквивалент этому неуклюжему русскому выражению — "In terms of..."

Но здесь это лишнее. Нужно нечто вроде ".... Long term loans have fallen off due to...

 Sakura_1974

link 12.08.2008 7:13 
Спасибо огромное!
Иногда мозги не варят :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo