Subject: CANCELLATION AND NO SHOW POLICY Пожалуйста, помогите перевести.CANCELLATION AND NO SHOW POLICYВыражение встречается в контракте как пункт Заранее спасибо |
смотря о чем. например: "аннулирование и неявка" если о гостинице no show - не заезд гостя в номер. |
меры при отмене и не явке ( для того, чтобы воспользоваться заказанными/забронированными услугами) http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&s=no+show&�����=����� |
You need to be logged in to post in the forum |