DictionaryForumContacts

 Manifolda

link 5.08.2008 11:38 
Subject: exposure preventive measures
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
паспорт безопасности материала, название одного из пунктов
exposure preventive measures:
standard control concentration: not applied

Заранее спасибо

 Yan

link 5.08.2008 11:57 
имхо: меры защиты от воздействия внешних условий

 Dianka

link 5.08.2008 12:03 
Контроль воздействия, меры по предупреждению воздействия

Yan

При чем тут внешние условия?

 Yan

link 5.08.2008 12:08 
Просто "по предупреждению воздействия" - непонятно и не по- русски. Приходится немного расшифровывать. Вместо "внешних условий" подойдет где-то и "окружающая среда".

 Dianka

link 5.08.2008 12:10 
Воздействие препарата/вещества имеется в виду!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo