DictionaryForumContacts

 Transl

link 29.07.2008 12:37 
Subject: and the lost Buyer’s benefit from present or future profits from sales or assumed sales law
In case of this contract dissolution the Seller is not responsible to the Buyer as far as the compensation or any damage, losses and the lost Buyer’s benefit from present or future profits from sales or assumed sales, the costs, and investments or the obligations is concerned as well as the creation, development and extension of the Buyer’s operations.

Это писали не китайцы, но, тем не менее, французы. Трудно проследить логику.

Можно ли что-то выбросить из текста? Иначе получается громоздко:

В случае расторжения настоящего Договора Продавец не несет ответственность перед Покупателем за возмещение любого ущерба, убытков или упущенной выгоды Покупателя в результате настоящей или будущей прибыли от продажи или предполагаемой продажи, [или в отношении] затрат [далее, по смыслу, В РЕЗУЛЬТАТЕ инвестиций] или [или в отношении] обязательств [???], а также В РЕЗУЛЬТАТЕ создания, развития и расширения деятельности Покупателя.

Буду рад любым более удачным вариантам.

Логика едва прослеживается

 

link 29.07.2008 12:44 
Логика прослеживается в домысленном французском подлиннике.
Мне как: самому это попытаться перевесть или логику объяснить? Т.е. вам шашечки нужны или ехать? Или то и другое, а хлеба можно вообще не давать? (с) Винни-Пух :)
Тransl, cерьезно, что лучше? Допустим, вариант дам, без объяснений... Тут же вылезут знатоки с имхами... А объяснять... я в отпуске

 Transl

link 29.07.2008 13:23 
Нет, я желаю Вам продуктивного отдыха. Если можно, посмотрите доработанный вариант - он лучше?

В случае расторжения настоящего Договора Продавец не несет ответственность перед Покупателем за возмещение любого ущерба, убытков или упущенной выгоды Покупателя в отношении настоящей или будущей прибыли от продажи или предполагаемой продажи или за возмещение затрат, инвестиций или в отношении каких-либо обязательств, а также за создание, развитие и расширение деятельности Покупателя.

 

link 29.07.2008 13:28 
Тransl, личное сообщение видели?
Посмотрите на второй странице форума, оно уже могло утонуть.

 

link 29.07.2008 13:45 
Разобрались. Smart aleks need not bother to flash imho's :)

 Transl

link 29.07.2008 15:51 
Thanks!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo