Subject: HA Steel met. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: HA STEEL WITH HIGH ADHERENCE Заранее спасибо |
High-alloy steel? |
Большое, нечеловеческое спасибо! Скорее всего - это ОНО САМОЕ! Конечно, мне следовало бы догадаться самому, но вопрос возник в ходе перевода китайского "произведения искусства" - мануал по башенному крану. Устал я от него.... Одно слово - ENGRISH! Ещё раз -СПАСИБО! |
You need to be logged in to post in the forum |