Subject: Opinion-based democracy Дорогие друзья, при переводе одной мудрой евродекларации, добралась до терминов Opinion-based democracy and emotional-based democracy. Скажите пожалуйста, кто с таким сталкивался, существует ли "перевод-калька" на русский этих видов демократии.Или же есть смысл написать "Демократия, основывающаяся на мнениях, и демократия, основывающаяся на эмоциях" или "Демократия мнения и демократия эмоций", чтобы уже никто ничего не понял :-) ? |
Придумала еще один вариант: Демократия мнений и демократия эмоций. Профессионалы, знатоки, подскажите, как все-таки наиболее правильно? |
Еще вариант - исходя из контекста - Демократия опросов и демократия эмоций. Звучит как-то по дурацки, если честно... |
1. Демократия мнения. http://www.izvestia.ru/comment/article3116980/ 2. Можно сказать, что сегодня у нас превалирует демократия эмоций, которой еще далеко до демократии разума. |
Большое спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |