DictionaryForumContacts

 Firuze

link 21.07.2008 12:37 
Subject: Opinion-based democracy
Дорогие друзья, при переводе одной мудрой евродекларации, добралась до терминов Opinion-based democracy and emotional-based democracy. Скажите пожалуйста, кто с таким сталкивался, существует ли "перевод-калька" на русский этих видов демократии.
Или же есть смысл написать "Демократия, основывающаяся на мнениях, и демократия, основывающаяся на эмоциях"
или
"Демократия мнения и демократия эмоций", чтобы уже никто ничего не понял :-) ?

 Firuze

link 21.07.2008 12:39 
Придумала еще один вариант:
Демократия мнений и демократия эмоций.

Профессионалы, знатоки, подскажите, как все-таки наиболее правильно?

 Firuze

link 21.07.2008 12:45 
Еще вариант - исходя из контекста - Демократия опросов и демократия эмоций.
Звучит как-то по дурацки, если честно...

 delta

link 21.07.2008 16:49 
1. Демократия мнения.
http://www.izvestia.ru/comment/article3116980/

2. Можно сказать, что сегодня у нас превалирует демократия эмоций, которой еще далеко до демократии разума.
из
Тернистый путь кыргызской Конституции: «Платон мне друг, но истина – дороже!»
www.eol.kg/site/docs/Russian/Constitutional Changes/Difficult path of the KR Cons.doc

 Firuze

link 22.07.2008 11:44 
Большое спасибо!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo