Subject: tea light В контексте:Bowl, lighter and tea light in black snowflake obsidian. tea light - это подставка под чайник со свечой или что-то другое, на рисунке всего два предмета . вот гадаю что это такое. посоветуйте пож-та. http://www.armanicasa.com/armani_casa_docs/en/index.html#folderId=/en/catalogue/decoration |
еще пример: Set of containers in white marble, consisting of: soap dish, rectangular container , square container , square tea light and toothbrush holder. - то есть какая-то коробка |
свеча греющая, по кр мере, так в каталогах |
а во втором примере явно "ночник" |
|
link 18.07.2008 9:14 |
Мне вот тоже так кажется, я с итальянского смотрю. Можно ссылку получше: раздел и название предмета? |
|
link 18.07.2008 9:24 |
Вообще-то, по-итальянски Portalumino, но его нет в словарях. Слово из разряда - все понятно, но по-русски никак:) Lumino - светильник, лампадка, огонек, portalumino - то, что его содержит, своего рода подставка. А почему такой игнор итальянских переводчиков?:)) Что это у нас такие вещи с английского переводят?:)) |
спасибо. в итальянском варианте portalumino quadrato - значит tea light - это по видимому свеча - "таблетка" или же подставка для такой свечи |
это чайная свеча (в гильзе) см.: http://bastiongifts.ru/gifts/new_year/1/0.jaw http://www.centrmag.ru/book1161211.html |
|
link 18.07.2008 11:04 |
tea light называют маленькие свечки, типа для подогрева или те, которые вставляются скажем в небольшие светильники, вот такие светильники и называются portalumini |
|
link 18.07.2008 11:07 |
portalumino можно перевести как небольшой подсвечник |
You need to be logged in to post in the forum |