Subject: intertriginous dermatitis med. Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, с переводом intertriginous dermatitis. Встречается в перечислении видов поражений кожи: Я нашла, что синонимом intertriginous dermatitis является fold dermatitis. В сети есть определение fold dermatitis: moisture, friction and secondary infection in body folds such as facial fold in brachycephalic dog breeds, tail fold in dog breeds with extremely short, often screw, tails, lip fold in spaniel breeds, perivulvar fold in obese bitches, and all over the body in the Shar pei. По этому определению получается, что это заболевание присуще животным, а у меня оно к детям относится, причем в период вскармливания грудью... Подскажите, пожалуйста, что это за дерматит такой! Заранее спасибо. |
я нашла в своем словаре: intertrigo - интертриго, опрелость, интертригинозный дерматит, это, видимо, опрелости, для чего и используют присыпку |
Спасибо огромное, Swetulya! |
You need to be logged in to post in the forum |