Subject: сесть на голову Пожалуйста, помогите перевести "сесть на голову".Выражение встречается в следующем контексте: "Они уже вам на голову сели". Заранее спасибо |
|
link 6.07.2008 21:21 |
They are taking advantage of you; She has you wrapped around her finger(вертит тобой как хочет) (или это уже чучуть в другую сторону?) |
В принципе, все зависит от контекста, может быть, и "вертит тобой, как хочет", может подойти. Вариантов много, я вот такое слышал - they walk all over him. :-) |
You need to be logged in to post in the forum |