DictionaryForumContacts

 Alexandre_T

link 21.06.2008 6:47 
Subject: exceeded minimum limit
Пожалуйста, помогите перевести.
exceeded minimum limit
Выражение встречается в следующем контексте:
Actual value for named device has exceeded minimum limit. IPS has discovered too low actual value compared to the setpoint value.
Свой вариант:
превысило минимальное значение - искажает смысл, так как значение стало меньше минимального. Тем более по тексту есть "exceeded maximum limit", т.е. "превысило максимальное значение", что звучит нормально.
Может быть "вышло за пределы минимального значения"?
Заранее спасибо!

 North

link 21.06.2008 9:03 
м.б. Фактическое значение опустилось ниже минимального предела.

 Alexandre_T

link 21.06.2008 9:16 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo