DictionaryForumContacts

 Stasy_85

link 19.06.2008 6:44 
Subject: dullest tat
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
The way you walked made the dullest tat flash sudden all.

Заранее спасибо

 foxtrot

link 19.06.2008 6:46 
Твоя походка озарила светом даже самую бестолковую хрень?

 Stasy_85

link 19.06.2008 6:50 
вот именно "бестолковую хрень" я и пытаюсь выразить литературно ))) это стихи ))) да еще и про любовь )))

 Ukrmap

link 19.06.2008 7:27 
Ооо, эта любовь! Один мой знакомый нейтив как-то выразился так:

"She is as thick as a brick, but I would do her..."

:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo