Subject: Here you are, love частенько попадается... love - это больше просто обращение к кому-то близкому.. или есть связь с истинным значением...то бишь это обращение к предмету вожделения?
|
|
link 22.04.2008 9:39 |
ну в словарях же есть. Милочка, душечка, голубушка, золотце... Естественно, есть связь с истинным значением, как в любом таком слове, которое со временем обрело иной смысл... |
|
link 22.04.2008 9:39 |
нет, так в некоторых районах Англии (кажется. в Йоркшире) называют всех подряд - посетителей в пабе или магазине, просто прохожих. Просто обращение неформальное, никакой связи с любовью Подобно этому в Нотингеме всех зовут duck я лично наблюдала сцену - в автобусе тетка ругалась о чем-то ей ответили "Don't you swear at me, love" |
спасибо... |
|
link 22.04.2008 10:29 |
сюда же, если ваш шеф, скажем, назовет, вас вдруг, honey, fair or my young lady и т.д., тоже не удивляйтесь, это как love, (вместо инвективов :)))-на случай разногласий сторон |
You need to be logged in to post in the forum |