DictionaryForumContacts

 Алена_111

link 11.04.2008 13:24 
Subject: Research know-how market.
Подскажите, пожалуйста, как перевести выражение "Research know-how in the techniques you need to use"?

 серёга

link 11.04.2008 13:30 
это откуда? вариантов несколько, нельзя ли контексту?

 Redni

link 11.04.2008 13:34 
инновационный исследовательский метод/подход, который вам необходимо использовать

 серёга

link 11.04.2008 13:36 
да? а может рисерч здесь - это глагол в повелительном наклонении?

 Redni

link 11.04.2008 13:39 
а смысл? :-)

 Алена_111

link 11.04.2008 13:46 
Контекста как такового нет... подозреваю, что you need to use относится к techniques, а research - именно существительное...

 серёга

link 11.04.2008 13:51 
ну, откровенно говоря, вариант Редни, скорее всего, то, что вам нужно.
где вам повстречалась эта фраза? ведь это тоже контекст. даже если была написана на заборе - что за этим забором помещалось?))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo