DictionaryForumContacts

 apsaroshkin

link 3.04.2008 8:14 
Subject: background disease
Context:
"...These diseases are not life-threatening like cancer or heart-attacks. They are more like a low to medium background disease that never goes away. It is always lingering in the background..."

Пожалуйста, помогите перевести второе предложение, и третье заодно. Спасибо

 apsaroshkin

link 3.04.2008 8:24 
Окончание контекста: "...slowly and gradually getting worse." Мои грубые наброски пока-что, помогите отшлифовать:
"Такие болезни не опасны для жизни, как, например, рак или сердечный приступ. Они, скорее, относятся к хроническим заболеваниям от низкой до средней сложности, и никогда до конца не излечиваются, постепенно ухудшаясь."

 apsaroshkin

link 3.04.2008 8:44 
Кто-нибудь желает помочь?

 c@trina

link 3.04.2008 9:07 
может:
от низкой до средней степени тяжести

От этого заболевания нельзя вылечиться, и оно медленно и постепенно прогрессирует.

имхо-имхо.

 apsaroshkin

link 3.04.2008 9:12 
Замечательно! Большое спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo