Subject: wave area Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Damaged members may be considered totally ineffective providing their wave areas are modeled in the analyses. Заранее спасибо |
какова тематика самого текста? Не зная этого я могу предположить что: 1) wave area = диапазон действия радиоволн 2) wave area это расстояние, на которе волна захлестывает на берег. второй вариант мне нравится больше, т.к. слово "member" больше подходит |
You need to be logged in to post in the forum |