Subject: Development Sessions Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Development Sessions with employees, результат - Increases job satisfaction and skill level of employees Может, это обучающие семинары? Заранее спасибо |
Тренинги персонала, имхо |
Почему тогда не Trainings? |
потому что не все в языке так однозначно |
тренинги по развитию персонала |
В русском еще есть выражение "курсы повышения квалификации", правда, сейчас оно употребляется нечасто |
Я не спорю, что в языке все неоднозначно, просто всегда думала, что такие слова, как маркетинг, консалтинг, мерчендайзинг и т.п. имеют 1 вариант перевода (если, конечно, они употреблены в правильном значении) |
You need to be logged in to post in the forum |