Subject: А вот перевод на тему "водопровод" Господа, помогите,пожалуйста, перевести это - '6KV cabinet (DC unit)+ control system (UPS)'. Перевожу спецификацию на оборудование для водоочистной станции.А еще есть слово или сочетание 'UPS', которое, судя по всему, товар штучный, т.к. в колонке 'quantity' стоит 1, и больше никаких зацепок.
|
Раз система водоочистки, то UPS скорее всего Ultraviolet Particle Sizer, но так как упоминается вместе с электрическим оборудованием, то не исключено, что и обычный Uninterruptable Power Source. 6КV cabinet - похоже на распределительный шкаф на 6 киловольт. DC - direct current. |
UPS - interruptible power supply - источник бесперебойного питания |
|
link 24.10.2003 14:34 |
Еще встречается такой вот вариант перевода UPS - бесперебойный источник питания (БИП) |
You need to be logged in to post in the forum |