Subject: cluster software for instant takeover, hot swappable disk modules Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Highly Available and fault resilient UNIX servers with robust and highly scalable operating systems, cluster software for instant takeover, RAID disk arrays, hot swappable disk modules, power supplies Заранее спасибо |
Навскидку: кластерное ПО для управления мгновенным подключением ресурсов, дисковые модули с возможностью "горячей" замены/замены в процессе работы |
Огромное спасибо! |
2Krevetka: Если не секрет, как Вы перевели слово robust в данном контексте? |
To SH2: Коль хозяйка вопроса молчит, выскажу свое мнение. Раз уж речь об ОС, то просто стабильная она, "непадучая" :)) |
You need to be logged in to post in the forum |