Subject: перевод китайских названий Подскажите, пожалуйста, каким образом переводить нижеприведенные названия китайских компаний. Все транслитерировать или транслитерировать катайские слова, а английские переводить?1)Yangpu Sanyuan Mining Development Co., Ltd; Заранее спасибо. |
А зачем вообще переводить названия компаний??? |
Транслитерируйте китайские названия в соответствии с этим - http://www.daochinasite.com/study/pallad.shtml |
You need to be logged in to post in the forum |