DictionaryForumContacts

 sergiusz

link 16.02.2008 15:05 
Subject: river bow
Пожалуйста, помогите перевести.
river bow
Выражение встречается в следующем контексте:
без контекста. какая-то часть яхты
Заранее спасибо

 Vainofvoid

link 16.02.2008 16:21 
может быть это изгиб реки?

 sergiusz

link 16.02.2008 16:36 
нет это не изгиб реки. Это сочетание дается в перечне частей и деталей яхты

 Vainofvoid

link 16.02.2008 17:04 
это должно быть нос, т.е. носовая часть речного судна (imo)

 su

link 16.02.2008 17:18 
обводы корпуса речной и морской яхт, видимо, различаются

 sergiusz

link 16.02.2008 17:34 
Бог их знает различаются они линет. Но спасибо все равно. У меня самого уже голова бымом исходит

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 16.02.2008 17:43 
Может, просто та скула яхты, которая обращена в сторону реки (а не, скажем, моря -- в момент прохода по морю мимо устья реки)....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo