Subject: tongue firmly planted in cheek Это выражение встречается в следующем контексте:“So why are so many people bullish EURUSD above 1.32, after having been bearish below 1.28 just two weeks ago?” asks UBS research, tongue firmly planted in cheek. Я не смогла найти что значит сие идиоматическое выражение... может кто-нибудь знает? А то остается только строить догадки :) Заранее спасибо, |
tongue-in-cheek - ироничный, издевательский. Здесь можно придумать что-нибудь покрасивше, но смысл оставить. |
You need to be logged in to post in the forum |