Subject: оценочный аудит Пожалуйста, помогите перевести "оценочный аудит"Заранее спасибо |
знаю о таких мероприятиях в рамках Vendor Assessment Program - программа посещений потенциальных поставщиков критического / дорогостоящего оборудования, когда масштабы ($$$) контрактно-закупочной деятельности по крупному проекту оправдывают посещение целого ряда предквалифицированных поставщиков с целью сбора информации на местах по определённым аспектам деятельности предприятия - HSE, финансы, лицензии / разрешения и т.п. такие посещения называются [vendor] assessment visit перед принятием моего варианта рекомендую убедиться в том, что Вы имеете дело с аналогичным случаем |
Нет, у меня это относится к службе качества. Контекста нет, это просто пункт из плана мероприятий на год |
You need to be logged in to post in the forum |