DictionaryForumContacts

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 6:26 
Subject: value added fin.
инструменты финансирования
value added - как определение? косвенные?
заранее, спасибо
и простыми словами - значение, не перевод, неспекулятивный характер инвестиций...
тоже заранее, спасибо

 Mousy

link 11.02.2008 6:32 
Всегда восхищаюсь Вашим умением формулировать вопросы! Браво! Если кто-нибудь что-нибудь понимает, то у него скорее всего задатки экстрасенсорного восприятия.

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 7:04 
нужна всего лишь логика...
спасибо.

 foxtrot

link 11.02.2008 7:28 
Согласен с Мышкой. Лен, будь ласка, сформулирую вопрос по-другому:)

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 7:43 
value added - не добавленная стоимость (подлежащее), а определение в предложении, т.е. отвечает на вопрос "какой инструмент финансирования?"
есть прямые кредиты, и косвенные, может ли value added быть переведено как косвенный инструмент?

второй вопрос - на русском, объясните пожалуйста значение выражения "неспекулятивный характер ивестиций", я в банковском деле на уровне pre-basic)), но судя по гуглю, это связано то ли с приватизацией, то ли с иностранными инвестициями, к сожалению нет времени для поиска

спасибо.

 Mousy

link 11.02.2008 7:51 
А Вы не можете привести полностью предложение, где встречается value added? Это - довольно хитрая фраза, почти всегда требующая контекста. Обычно означает производство продукции повышенной степени передела (не полуфабрикатов, а готовой к употреблению продукции).

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 7:59 
спасибо, ее можно переводить по-разному, здесь даже встретилось, наш вклад - во как!
презентация, и, поэтому с контекстом не так привольно, но приведено описание инструментов финансирования, одна колонка possible instruments, другая - value added instruments.
в 1-ой перечисляются все возможные кредитов, во второй -малые проекты, классы кредитов и услуги банка при получении экологической экспертизы

 Mousy

link 11.02.2008 8:09 
Теперь все изложено понятно :-)
Имхо: так и переводится - инструменты с добавленной стоимостью (т.е., возможно, особые документы, ценные финансовые активы для оформления кредита)

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 8:17 
значит просто - добавленная стоимость (как инструмент), никаких определений, спасибо

второй вопрос в силе...

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 8:45 
&&
показан максимум по займам А и В,
с А все предельно ясно .макс cумма и все.
с В ничего не понимаю, это как
займы класса В up to 3x as much in addition
(их больше чем займов класса А в три раза)???

 Mousy

link 11.02.2008 8:52 
Если дословно: "в три раза больше сверх того", а насчет того, больше ли, чем займов класса А - попробуйте посмотреть по цифрам.

 Mousy

link 11.02.2008 8:53 
Насчет "неспекулятивный характер инвестиций". Имхо: вложение куда-либо капитала, не рассчитанное на получение доходов

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 9:13 
цифр нет..., спасибо.

вложение куда-либо капитала, не рассчитанное на получение доходов- нет процентной ставки ?

 Mousy

link 11.02.2008 9:32 
Наверное. Не могу утверждать наверняка (черт его знает, какие там могут быть подводные камни - типа амортизации и т.п.), но скорее всего, так. Вложились "для поддержания штанов" - и забыли :-)

Имхо :-)

 Kovalskaya30

link 11.02.2008 9:42 
ну они свое не забудут, посредством вложения в капитал, все вытащат, а штаны - поддерживают, видимо!! ))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo