DictionaryForumContacts

 nata77

link 8.02.2008 9:36 
Subject: free stand
Пожалуйста, помогите перевести.
free stand

Выражение встречается в следующем контексте:
Invoice наименование товаров (часы разных форм): dove-free stand:
голубь, а дальше без подставки? или на свободной подставке? или что-то другое

Заранее спасибо

 gillan

link 8.02.2008 12:27 
Вообще, xx-free значит без хх. Подставка без голубей? Там не было перед этим подставки с голубями?

 nata77

link 8.02.2008 14:00 
Нет, там все free stand("cross - free stand" and even "sea turtle-freestand"), не знаю различается free stand от freestand?

 gillan

link 8.02.2008 14:32 
Есть подозрение, правда ничем не подкрепленное, что речь идет о подставках соответственно в форме голубя, креста и морской черепахи

 nata77

link 8.02.2008 14:57 
может это свободностоящие часы ? wall clock against free stand clock

 gillan

link 8.02.2008 15:56 
Может, только по-русски так не говорят про часы. Обычно имеет значение, на чем они стоят (настольные, напольные). Как компромисс могу предложить "отдельно стоящие".

 nata77

link 9.02.2008 8:38 
спасибо, так и напишу

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo