DictionaryForumContacts

 bigbeat

link 4.02.2008 7:24 
Subject: Upstream activities/Downstream activities
Пожалуйста, помогите перевести.
Upstream activities/Downstream activities
Выражение встречается в следующем контексте: это части производственного маршрута. у меня есть такой перевод/объяснение Upstream - это выше по технологическому маршруту
Downstream - ниже по технологическому маршруту.
Ну, например, возьмем аглофабрику. Относительно нее ГОК будет downstream, а доменная печь - upstream.
Но мне почему то оно не нравиться, может кто-то встречал и знает точный правильный перевод.

Заранее спасибо

 ivanovich

link 4.02.2008 7:37 
В некоторых добывающих и перерабатывающих компаниях upstream - это разведка и добыча, а downstream - переработка

 IS

link 4.02.2008 7:56 
Другими словами, получение сырья - переработка сырья

 Mrs

link 4.02.2008 8:51 
касательно примера по аглофабрике там наоборот будет:
доменная печь - downstream, т.е. после фабрики ))

можно поробовать как "предшествующие", "начальные" (upstream) переделы и "последующие", "конечные" (downstream) переделы

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo