Subject: некоторые причины отказа Пожалуйста, помогите перевести то, что с вопросамиВыражение встречается в следующем контексте: я принял во внимание несколько факторов, включая: - Ваши прошлые поездки (???); Заранее спасибо |
- историю ваших прошлых выездов (поездок) - (вполне)) - ваша текущая ситуация с трудоустройством |
Cпасибо! |
думаю подразумевается: - предыдущие визиты в другие страны, включая ту страну куда подал док-ты на визу - ограничения в трудоустройстве в стране проживания, причины ограничения (может бытьсудимость и т.д.) - текущее место трудоустройства (может этот чел не работает, почему не работает) |
А еще помогите, пожалуйста, перевести You failed to comply with our request to provide additional information and/or report to an interview |
К сожалению, Вы не выполнили обязательные условия по предоставлению дополнительной информации для прохождения собеседования/интервью |
Спасибо огромное! Можно еще воспользоваться вашей помощью: You have submitted documentation that lacks authenticity as part of your application. This has diinished the overall credibility of your submission. "в своей заявке Вы предоставили на рассмотрение недостоверную документацию . Это уменьшает вероятность выдачи Вам разрешения (????)." |
К заявлению были приложены недостоверные документы, что уменьшает вероятность разрешения выдачи Вам визы. Ваш вариант хороший! credibility смущает, я знаю, что необходимо подтверждать свое материальное положение (счет в банке с определенной суммой на счету) |
думаю, что таким образом они красиво посылают в сад.... этого апликанта, посольство смущает предоставленная инфа |
Спасибо большое!!! |
credibility здесь - вера, доверие. "Данный факт снижает общее доверие к представленным документам". |
Mousy Ваш вариант самый близкий, все равно посольство посылает в сад.... и не выдаст или уже не выдало визу |
CПАСИБО! |
upopabyla Да, конечно :-) |
You need to be logged in to post in the forum |