DictionaryForumContacts

 Jano4ka

link 23.01.2008 16:58 
Subject: bread cheese
Как будет bread cheese по-русски? Ведь не хлебный же сыр! А как?
Это такой мягкий сыр, внешне напоминающий омлет с запеченой корочкой.
Похоже, составители словарей такой сыр не кушают, т.к. он нигде не значится =))

спасибо

 Alexis a.k.a. Althea

link 23.01.2008 17:13 
http://en.wikipedia.org/wiki/Leip%C3%A4juusto

Транслитерируйте - сыр "лейпаюсто".

 Jano4ka

link 23.01.2008 17:15 
по-моему название еще страшнее чем bread cheese =))) должно же быть русское название....

 Alexis a.k.a. Althea

link 23.01.2008 17:26 
Неужели? А какое английское название у борща? А как по-русски сказать Crottin de Chavignol?

 Umnica

link 23.01.2008 17:31 
Русского названия у этого сыра нет, так же как и у камамбера и др сыров. Первый ответ правильный, как бы оно не звучало.

Описание посмотри здесь
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.365cheeses.com/images/124_carr_valley_bread_1.jpg&imgrefurl=http://www.365cheeses.com/cheese/milk_type/cows_milk/&h=285&w=386&sz=20&hl=en&start=8&tbnid=n7K4TWJ7DIFIBM:&tbnh=91&tbnw=123&prev=/images?q=bread+cheese&gbv=2&svnum=10&hl=en

 Jano4ka

link 23.01.2008 17:35 
спасибо большое

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo