DictionaryForumContacts

 justboris

link 21.01.2008 8:44 
Subject: please help to edit (esp. nephew, A.a.A. & Shumov) - company desc. "инновационная агропромышленная компания, основанная на ..." busin.
XXXX - инновационная агропромышленная компания, основанная на производственной базе органического с/х, объединяющая собственные и партнерские хозяйства с экспортным потенциалом, и предлагающая потребителям органические продукты питания в специализированной розничной сети, кафе и ресторанах.

My version so far:

XXX is innovation agro-industrial company based on organic agriculture production facilities, combining owned assets and partners with export capacities/potential?/ and offering organic products in dedicated retail chain, cafes and restaurants.

 Alexis a.k.a. Althea

link 21.01.2008 8:53 
Разбираем на кусочки
innovative ... company
founded on principles of organic agriculture (и все)
utilising [available] export potential jointly with our partners
delivering organic produce to our customers through supermarkets, cafes and restaurants.

 justboris

link 21.01.2008 9:07 
thx, A aka A!

1) yep
2) э, тут некий тонкий момент, имхо ;)
т.е. - с одной стороны, я бы лучше б и на русском так написал (основанная на принципах органического с/х),
а др. стороны, так некоторый смысл (основанная на производственной базе) теряется. (Спрошу - оно нам надо? аффтаров)
3) ок

 Alexis a.k.a. Althea

link 21.01.2008 9:11 
тут по любому "основанная на производственной базе органического с/х" - нехороший русский.

и, кста, можно вообще начать

ABC is an innovative agribusiness и далее по тексту blah-blah

 justboris

link 21.01.2008 9:27 
yet another small & funny deatail: ABC is a management company ...

 justboris

link 21.01.2008 9:36 
1) > тут по любому "основанная на производственной базе органического с/х" - нехороший русский
я ж разве спорю? ;) вопрос в том, насколько я его могу менять/редактировать на свое усмотрение
2) кстати, отн. розничной сети - туда ведь по идее могут входить не только супермаркеты...
(а например, отделы супермаркетов, или маленькие магазинчики или ... )

 Alexis a.k.a. Althea

link 21.01.2008 9:41 
retail chain про продуктовые магазины как-то не нра ... думать будем

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo