DictionaryForumContacts

 lucenta1

link 7.12.2007 2:27 
Subject: Стоимость 1 дня устного перевода
Подскажите...

 mirAcle

link 7.12.2007 3:01 
fees per one day of oral translation/interpretation services. шучу.
Смотря какого устного перевода, для чего, последовательный или синхронный, для кого, на полный день

 lucenta1

link 7.12.2007 3:14 
полный день. последовательный. выставка с/х. за пределами РФ.

 Корица

link 7.12.2007 4:19 
Ну у меня вот знакомый будет переводить настройку АТС работа непосредственно с иностранцем и нашими специалистами - 5 тыс в день, 8 часов раб.день.

 DEM

link 7.12.2007 4:28 
В общем, час не ниже 500 руб. Считайте часы в день. )

 Natasha_777

link 7.12.2007 4:55 
FYI: http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=132941&l1=1&l2=2
(но эта ставка для тех, кто уже знает сам, сколько запрашивать)

 210

link 7.12.2007 6:15 
Зайдите на город переводчиков почитайте FAQ, там все-все подробно расписано

 lucenta1

link 7.12.2007 7:06 
ок, пасиб всем!

 tumanov

link 7.12.2007 11:04 
170 euro - предлагали за работу в Дортмунде на выставке (8 рабочих часов в день, два дня работы выставки). Выставка была посвящена индивидуальным средствам защиты рабочих, комбинезоны, очки, перчатки, обувь.
По восемь часов в день гулять по выставке с гостем и переводить для него, когда он захочет пообщаться с кем-нибудь из участников из выставочных стендов.

 tumanov

link 7.12.2007 11:05 
То есть, два дня по 170. Итого - 340.

 210

link 7.12.2007 11:13 
To: Tumanov
А кормили? :-)

 tumanov

link 7.12.2007 11:18 
Не взяли! :0(((

И в Австралию меня не брали, и в Дортмунд, и в Рим.....
Я обещал губы помадой подмазать, но все равно не показался я капитану Енакиеву ...

 Gajka

link 7.12.2007 11:34 
Ах вот они кому заказики достаются;) За 170 в день... Будем отлавливать:))

 tumanov

link 7.12.2007 11:37 
У вас явно больше шансов.
Мне миниюбка не идет. :0)

 Gajka

link 7.12.2007 11:44 
Похоже, что шансов даже без юбки было больше у Вас:))

 bookworm

link 8.12.2007 9:17 
Конкретные имена компаний давать не буду, процитирую официальные ставки оплаты за день последовательного перевода (в Москве): 10 000 руб., $500. Но это серьезные клиенты. С другой стороны, не так давно не менее, казалось бы, серьезный "Росвор" искал человека за 100 баксов в день переводить двухнедельный семинар по РЛС в Индии. Так что, судите сами. Имхо, за работу на выезде меньше 8 тыс. в день просить не стоит.

 Alexander Oshis

link 8.12.2007 17:17 
Bookworm:
100 долл. за сутки за Индию? Это еще очень щедро. Мои знакомые и за 70 в Бангладеш ездили на аналогичные объекты.

Кас. 10000 /день: AFAIK, на открытом рынке таких ставок нет.

Lucenta.
"За пределами РФ" есть понятие сильно растяжимое.
НМВ, меньше 100 долл. просить нельзя. При этом, как я уже сказал, некоторые госкомпании в этом году платили меньше 100.
В общем, смотрите на заказчика и свои потребности.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 10.12.2007 15:06 
На позапрошлой неделе переводил переговоры за 3000 в час. Пять дней. Это, правда, вылилось в синхрон - но по моему собственному почину (легче, запоминать не надо), и потом товарищи явно не укладывались в своё расписание.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 10.12.2007 15:08 
2 Alexander Oshis

А что такое "открытый рынок"? Типа Ленинградки с девочками - шутка юмора? Стоишь с резюме на груди?))))

 Alexander Oshis

link 17.12.2007 10:05 
Игорь,
"открытый рынок" (как я его понимаю) это jobs, которые можно получить через переводческие агентства либо публикуя свою рекламу / обзванивая потенциальных клиентов.

Вы бы заплатили 10000 руб/день человеку, пришедшему с улицы? Думаю, поостереглись бы такого нанимать...

Мой ограниченный опыт показывает, что на такие работы приглашают по рекомендации.

С уважением,
АО

 Alexander Oshis

link 17.12.2007 10:06 
В общем, Вы верно подметили - это что-то вроде "стоишь с резюме на груди"...

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 18.12.2007 0:00 
Александр,

Насчёт рекомендаций Вы правы. Но лично я однажды (в 94-м году) интервьюировал человека, пришедшего с улицы по нашему объявлению в газете. Чтобы понять, чего эта девушка 23-х лет стоила, нам хватило двадцати минут.

Она теперь - глава собственной геологоразведочной фирмы в Канаде. И один очень крупный международного класса консультант-геолог сватает её на пост президента западной компании в России. Вот так, без малейшей протекции, она сделала карьеру. И такое бывает.

С уважением,
ИКБ

 WerWoelfin

link 18.12.2007 6:16 
2 Igor - сорри, что в чужой ветке и не по теме, но иначе никак(
на прошлой неделе обещала письмо, но увы - на работе просто нельзя, а дома реально некогда сесть и мысли изложить в письменном виде. отпишусь обязательно, но теперь уже и не знаю, когда - ничего по срокам обещать не буду.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 18.12.2007 10:44 
2 WerWoelfin

Так может, Вы могли бы позвонить - по 8 906 097 37 10? Что-то и правда запарка у Вас нешуточная, судя по всему...
С уважением,
Игорь

 WerWoelfin

link 18.12.2007 11:58 
Да уж((( Всего навалилось(
Пока ничего не обещаю, но однажды все интересующие вопросы задам)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 18.12.2007 23:52 
Ой, даже страшновато.... Похоже, спрашивать будете основательно.... Надо как-то подготовиться, набросать план примерных ответов.... Матчасть подучить и т.д.))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo