Subject: отредактируйте перевод предложения New design "rules" and for smart intelligent packaging need to be defined for "behaviours" to be developed to copeпо смыслу что-то типа: Новый проект "правит" и чтобы справиться с ним, для умной интеллектуальной упаковки. должны быть определены "характеристики" Но уж как-то совсем не по-людски слова расставлены |
мне кажется здесь речь идет об искусственном интеллекте - интеллекутальных системах?? |
Похоже, "rules" здесь "правила" (need во множ. числе) Не могли бы дать больше контекста? |
rules - в ковычках, и может означать -основы behaviours - в ковычках - подход, принцип Для решение проблемы/задачи необходимо определить принцип/ подход к новым основам разработки интеллектуальных систем .... но без контекста это - бред ... |
You need to be logged in to post in the forum |