Subject: best we enable Пожалуйста, помогите перевести.One of our customers said it best we enable . . . – “Retail Vendor Managed Inventory Without Tears” Выражение встречается в следующем контексте: вчера я не успела ответит sledopytu. у меня нету full sentence. Это какой-то план или предложение, хотя бы помогите перевести второе предложение и что мне сделать если смысла в оригинале нету? это фрагмент плана: • Vendor-Link™ - The storngest link in the supply cahain • Vendor-Link™ is our comprehensive and customizable Vendor Managed Inventory (VMI) solution. • Vendor-Link™ was designed by retailers who saw the clear benefits of collaboration. • One of our customers said it best we enable . . . – “Retail Vendor Managed Inventory Without Tears”(7) • Vendor-Link™ is simple to deploy, flexible, powerful and intuitive to use. • Vendor-Link™ uses secure, Web-based technologies and software that can run either on the retailer's servers or on a hosted-basis on G9's secure servers. Заранее спасибо
|