Subject: official guidance med. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
аннотация |
Спасибо! |
А я бы сказал, "официальные рекомендации" Аннотация - это к одному лекарственному препарату, а тут (без более широкого контекста, конечно), видимо, речь идет об антибактериальных средствах вообще. |
You need to be logged in to post in the forum |