Subject: вшит в систему Уважаемые коллеги,подскажите, пожалуйста, может, кто-нибудь знает, как перевести на английский следующее выражение: "набор классов оборудования не вшит жестко в систему". Меня интересует "вшит жестко в систему" - это означает незапрограммирован, можно изменить в процессе работы. но как бы сказать,чтобы больше на исходный текст походило? Спасибо. |
is optional |
imho: not an built-in/integral part of built/integrated into |
allows for flexibility in running the system |
Сорри, не вчитался. Дельта права Я бы написал примерно так: The design allows/provides/permits flexible compatibility with a broad range of ... |
Спасибо большое |
You need to be logged in to post in the forum |