|
link 3.11.2007 8:34 |
Subject: заниматься фотографией (RUS -- > ENG) photo. Пожалуйста, помогите перевести:В течение нескольких лет я увлечённо занимался фотографией. Как варианты пробовал: |
I'd think of "I was a keen (amateur) photographer". |
|
link 3.11.2007 9:33 |
Тогда получается, что человек больше не amateur photographer? А мне нужно передать, что интересы изменились, но хорошо фотографировать человек умеет всё равно. Спасибо |
Напишите "I used to be a ..." :) |
Тогда в перфекте: "I have been..." :) |
|
link 3.11.2007 10:33 |
Спасибо за советы |
For several years (now) I have been an avid photographer. |
You need to be logged in to post in the forum |