|
link 26.10.2007 12:06 |
Subject: effect safety Пожалуйста, помогите перевести.Господа переводчики, что-то я запуталась. Данные модификации соответсвуют или не соответсвуют сертификации ЕС? Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
должно .быть Affect - такие изменения не нарушают требования ТБ |
|
link 26.10.2007 12:13 |
то есть при условии, что данные изменения не повлияют на безопасность, т.е. должны соответствовать |
|
link 26.10.2007 12:14 |
точно! спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |