Subject: short texture... Помогите с переводом выражения short texture...встречается в описании йогурта /текстуры/, не явля пороком, а наоборот...стоит наряду с выражением - высоковязкий...заранее благодарю за помощь |
Рыхлая структура (МТ) Вам не подходит? |
Нет не совсем, *Рыхлая структура* укажет скорее на недостаток йогурта а здесь смысл другой...рассыпчатый не скажешь,густой тоже не то...у вас нет других вариантов??? |
You need to be logged in to post in the forum |